You cannot disappoint me.

19 08 2008

You cannot disappoint me.

うーん、実にいいセリフだ。’You complete me’ 同様、こういうのってニホンゴに訳しにくいよなー。戸田奈津子さんは ‘You complete me’ をどう訳されたのでしょうか?ググってみたけど、見つからなかった。英語の方が言いやすいセリフって多い。私が、気が利くニホンゴの言い回しを知らないだけ?

Advertisements

Actions

Information

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s




%d bloggers like this: